
尊敬的PMC以及各成员: 目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。 申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite https://gitee.com/openharmony/communication_ipc https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard 冷钦街

OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊 发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员: 目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。 申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite https://gitee.com/openharmony/communication_ipc https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard 冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。 学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。 代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。 在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道: OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊 发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员: 目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。 申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite https://gitee.com/openharmony/communication_ipc https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard 冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

此次分支申请,源于一次运营活动。 未来的维护有计划吗? 在 2021-11-25 16:48:42,"刘允礼 via dev" <dev@openharmony.io> 写道: 钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。 学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。 代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。 在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道: OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊 发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员: 目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。 申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite https://gitee.com/openharmony/communication_ipc https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard 冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

啥叫规范,规范就是要遵守的,否则写了规范大家都不遵守,那还有何意义?编程规范近期会刷新,刷新完了建议大家都学习一下,按照规范执行。 OHOS没有人比我接触学生多了,学生是潜在的巨大力量,但是他们是未来的力量,他们需要成长,不是现在就能挑大梁的。 大家不要对学生有超出他们能力的期望,这是不现实的,这是扯淡,现在这种扯淡的事做了不少了,学校老师和同学已经开始反感了。 你们怎么看代码仓主仓的?反正我是认为那是个神圣的地方,不能往里面倒垃圾的,这就是我为啥一直说committer要有试用期,水平不行就滚蛋。 现在大规模代码合入主仓只有一个途径,就是SIG,不经过SIG孵化毕业的过程,想强行就在主仓塞代码倒垃圾,这是自残行为。 李传钊 发件人: 刘允礼 via dev 发送时间: 2021-11-25 16:48 收件人: 962030@qq.com 抄送: 15390014138; dev 主题: [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支 钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。 学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。 代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。 在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道: OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊 发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员: 目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。 申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite https://gitee.com/openharmony/communication_ipc https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard 冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

开发者成长计划中的代码注释环节,意图是让学生去了解OH代码,尤其是那些无法下手写代码的去初步了解,设置的赛题数量和奖金都是偏低的,反馈社区的贡献不在计划目标范围内。 注释可以以独立的形式在社区去做和传播,交流。 注释是否能进主库听从PMC的专业指导意见,需保持社区代码的高质量。 朱其罡 手机:13701234598 OpenHarmony项目群工作委员会生态建设组 ------------------ Original ------------------ From: "刘允礼 via dev"<dev@openharmony.io>; Date: Thu, Nov 25, 2021 04:48 PM To: "'962030'"<962030@qq.com>; Cc: "15390014138"<15390014138@163.com>; "dev"<dev@openharmony.io>; Subject: [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支 钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。 学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。 代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。 在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道: OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊 发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员: 目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。 申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite https://gitee.com/openharmony/communication_ipc https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard 冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

大佬们好。 我绝对支持中文注释, 原因是:英文是大英帝国殖民遗留的历史问题。大英帝国旗帜插在哪里,英语就在哪里。 而中文,自古以来就是中国官方行文官方语言。 中文至少得到支持,不应该被放弃。 我们中国的开源项目,为什么不用中文?为什么要用英文作为主语言。 我100支持中文。 英文可以学,可以支持,但不应该为英文放弃中文。 自强不息,从我辈做起,如果我们自甘泯灭自己的文化和传统。不学中文,不用好中文。 都不用美帝国主义制裁,我们自己就不行了。 Appreciate your time. ---------------------------- Netroby 朱其罡 via dev <dev@openharmony.io> 于2021年11月26日周五 上午11:09写道:
开发者成长计划中的代码注释环节,意图是让学生去了解OH代码,尤其是那些无法下手写代码的去初步了解,设置的赛题数量和奖金都是偏低的,反馈社区的贡献不在计划目标范围内。 注释可以以独立的形式在社区去做和传播,交流。 注释是否能进主库听从PMC的专业指导意见,需保持社区代码的高质量。
朱其罡 手机:13701234598 OpenHarmony项目群工作委员会生态建设组
------------------ Original ------------------ From: "刘允礼 via dev"<dev@openharmony.io>; Date: Thu, Nov 25, 2021 04:48 PM To: "'962030'"<962030@qq.com>; Cc: "15390014138"<15390014138@163.com>; "dev"<dev@openharmony.io>; Subject: [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支
钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。
学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。
代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。
在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道:
OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊
发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员:
目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。
申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite
https://gitee.com/openharmony/communication_ipc
https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk
https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite
https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard
冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io
_______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

做项目不是喊口号,民族大义固然重要,但是也要走流程,没有规矩不成方圆。 首先,此次活动是华为一次运营营销活动,让大学生学习oh,注释目的是督促学生理解。此操作不在oh开发计划内。 第二,学生注释内容相当于学生笔记,基于学生对于某个仓库代码的理解而翻译,不应该合并到教材中。 第三,注释与代码分别储存,代码随时演进,注释无人维护。未来,注释版本跟不上代码版本,还是会被抛弃。 | | 杜天微 | ---- 回复的原邮件 ---- | 发件人 | Netroby via dev<dev@openharmony.io> | | 日期 | 2021年11月26日 11:22 | | 收件人 | 朱其罡<qigang@openatom.org> | | 抄送至 | 刘允礼<ylliu3788@163.com>、962030<962030@qq.com>、15390014138<15390014138@163.com>、dev<dev@openharmony.io> | | 主题 | [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支 | 大佬们好。 我绝对支持中文注释, 原因是:英文是大英帝国殖民遗留的历史问题。大英帝国旗帜插在哪里,英语就在哪里。 而中文,自古以来就是中国官方行文官方语言。 中文至少得到支持,不应该被放弃。 我们中国的开源项目,为什么不用中文?为什么要用英文作为主语言。 我100支持中文。 英文可以学,可以支持,但不应该为英文放弃中文。 自强不息,从我辈做起,如果我们自甘泯灭自己的文化和传统。不学中文,不用好中文。 都不用美帝国主义制裁,我们自己就不行了。 Appreciate your time. ---------------------------- Netroby 朱其罡 via dev <dev@openharmony.io> 于2021年11月26日周五 上午11:09写道:
开发者成长计划中的代码注释环节,意图是让学生去了解OH代码,尤其是那些无法下手写代码的去初步了解,设置的赛题数量和奖金都是偏低的,反馈社区的贡献不在计划目标范围内。 注释可以以独立的形式在社区去做和传播,交流。 注释是否能进主库听从PMC的专业指导意见,需保持社区代码的高质量。
朱其罡 手机:13701234598 OpenHarmony项目群工作委员会生态建设组
------------------ Original ------------------ From: "刘允礼 via dev"<dev@openharmony.io>; Date: Thu, Nov 25, 2021 04:48 PM To: "'962030'"<962030@qq.com>; Cc: "15390014138"<15390014138@163.com>; "dev"<dev@openharmony.io>; Subject: [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支
钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。
学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。
代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。
在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道:
OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊
发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员:
目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。
申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite
https://gitee.com/openharmony/communication_ipc
https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk
https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite
https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard
冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io
_______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io
_______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

基于代码注释这个任务,主要作用是2点: 1. 参与本项目的学生接触OH代码,学习知识并沉淀。这个放普通的仓库即可。 2. 未来需要加入OH的学生,需要一个方便的查看含注释代码的渠道,如果是在主仓中的话,更方便,省去了推广,否则还需要推广成本,告诉学生哪里有含中文注释的代码可以看。 如果推广这个难度不用担忧的话,我个人觉得确实没有必要放主仓。 在 2021-11-26 11:22:19,"Netroby" <hufeng1987@gmail.com> 写道:
大佬们好。 我绝对支持中文注释, 原因是:英文是大英帝国殖民遗留的历史问题。大英帝国旗帜插在哪里,英语就在哪里。
而中文,自古以来就是中国官方行文官方语言。
中文至少得到支持,不应该被放弃。
我们中国的开源项目,为什么不用中文?为什么要用英文作为主语言。
我100支持中文。
英文可以学,可以支持,但不应该为英文放弃中文。
自强不息,从我辈做起,如果我们自甘泯灭自己的文化和传统。不学中文,不用好中文。
都不用美帝国主义制裁,我们自己就不行了。
Appreciate your time. ---------------------------- Netroby
朱其罡 via dev <dev@openharmony.io> 于2021年11月26日周五 上午11:09写道:
开发者成长计划中的代码注释环节,意图是让学生去了解OH代码,尤其是那些无法下手写代码的去初步了解,设置的赛题数量和奖金都是偏低的,反馈社区的贡献不在计划目标范围内。 注释可以以独立的形式在社区去做和传播,交流。 注释是否能进主库听从PMC的专业指导意见,需保持社区代码的高质量。
朱其罡 手机:13701234598 OpenHarmony项目群工作委员会生态建设组
------------------ Original ------------------ From: "刘允礼 via dev"<dev@openharmony.io>; Date: Thu, Nov 25, 2021 04:48 PM To: "'962030'"<962030@qq.com>; Cc: "15390014138"<15390014138@163.com>; "dev"<dev@openharmony.io>; Subject: [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支
钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。
学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。
代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。
在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道:
OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊
发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员:
目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。
申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite
https://gitee.com/openharmony/communication_ipc
https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk
https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite
https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard
冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io
_______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io

就是要振兴中华才要用英文写注释,操作系统作为IT基础设施,光在窝里横是没前途的,基金会现在已经跟eclipse基金会合作开启了名为Oniro的欧洲发行版。 不仅要用英文写注释,还要写好,写的精准,这是能耐,这不是什么崇洋媚外。不仅要写好英文注释,还要写好英文文档,还要写好英文log信息,还要规范代码里不好的变量命名。 李传钊 发件人: 15390014138 发送时间: 2021-11-26 12:38 收件人: Netroby 抄送: 朱其罡; 刘允礼; 962030; dev 主题: Re:Re: [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支 基于代码注释这个任务,主要作用是2点: 1. 参与本项目的学生接触OH代码,学习知识并沉淀。这个放普通的仓库即可。 2. 未来需要加入OH的学生,需要一个方便的查看含注释代码的渠道,如果是在主仓中的话,更方便,省去了推广,否则还需要推广成本,告诉学生哪里有含中文注释的代码可以看。 如果推广这个难度不用担忧的话,我个人觉得确实没有必要放主仓。 在 2021-11-26 11:22:19,"Netroby" <hufeng1987@gmail.com> 写道:
大佬们好。 我绝对支持中文注释, 原因是:英文是大英帝国殖民遗留的历史问题。大英帝国旗帜插在哪里,英语就在哪里。
而中文,自古以来就是中国官方行文官方语言。
中文至少得到支持,不应该被放弃。
我们中国的开源项目,为什么不用中文?为什么要用英文作为主语言。
我100支持中文。
英文可以学,可以支持,但不应该为英文放弃中文。
自强不息,从我辈做起,如果我们自甘泯灭自己的文化和传统。不学中文,不用好中文。
都不用美帝国主义制裁,我们自己就不行了。
Appreciate your time. ---------------------------- Netroby
朱其罡 via dev <dev@openharmony.io> 于2021年11月26日周五 上午11:09写道:
开发者成长计划中的代码注释环节,意图是让学生去了解OH代码,尤其是那些无法下手写代码的去初步了解,设置的赛题数量和奖金都是偏低的,反馈社区的贡献不在计划目标范围内。 注释可以以独立的形式在社区去做和传播,交流。 注释是否能进主库听从PMC的专业指导意见,需保持社区代码的高质量。
朱其罡 手机:13701234598 OpenHarmony项目群工作委员会生态建设组
------------------ Original ------------------ From: "刘允礼 via dev"<dev@openharmony.io>; Date: Thu, Nov 25, 2021 04:48 PM To: "'962030'"<962030@qq.com>; Cc: "15390014138"<15390014138@163.com>; "dev"<dev@openharmony.io>; Subject: [Dev] Re: 申请开通cn_comment分支
钊哥,OHOS要开放就必然面临群体成员能力不一致的问题。加入中文注释不应该回避。我的建议是必须用英文注释,可以提供中文翻译作为辅助。
学生群体是潜在的巨大力量,不应排斥,应给予充分的成长空间。
代码会持续更新,不建议使用分支进行管理。
在 2021-11-25 15:58:51,"962030--- via dev" <dev@openharmony.io> 写道:
OHOS的编程规范有明确约束,要使用英文进行注释,因此强烈不建议在主库当中加入类似这样的中文注释内容。 另外,学生们的水平我们要有客观认识,他们的输出不足以直接合入主库。 李传钊
发件人: 15390014138--- via dev 发送时间: 2021-11-17 20:57 收件人: dev 主题: [Dev] 申请开通cn_comment分支 尊敬的PMC以及各成员:
目前openharmony开发者成长计划第二期题目中含有文档和代码注释类题目。 经过成长计划会议讨论,决定在主仓库内创建分支(分支名称暂定cn_comment, 即中文注释版本),方便未来参与者学习。
申请在openharmony主仓内部分代码仓库创建cn_comment (名称待定)分支,用于补充注释和文档 当前阶段影响的仓库有: https://gitee.com/openharmony/communication_ipc_lite
https://gitee.com/openharmony/communication_ipc
https://gitee.com/openharmony/communication_dsoftbus
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_samgr
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk_lite
https://gitee.com/openharmony/distributedschedule_safwk
https://gitee.com/openharmony/aafwk_aafwk_lite
https://gitee.com/openharmony/aafwk_standard
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_appexecfwk_lite
https://gitee.com/openharmony/appexecfwk_standard
冷钦街 _______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io
_______________________________________________ dev mailing list -- dev@openharmony.io To unsubscribe send an email to dev-leave@openharmony.io
participants (7)
-
15390014138
-
15390014138@163.com
-
962030@qq.com
-
Netroby
-
刘允礼
-
朱其罡
-
杜天微